LITERARY CONTESTS FICTION NONFICTION POETRY HAPPENINGS BOOK REVIEWS INTERVIEWS NEW TITLES ART & PHOTOGRAPHY
ADELAIDE Independent Monthly Literary Magazine / Revista Literária Independente Mensal, New York / Lisboa, Online Edition  

 

 

 

 

 

 

INCONSTANTE CORAÇÃO
by Roseangelina Batista

 

 

 

INCONSTANTE CORAÇÃO
Prelúdio ao poema de Ajahn Mun

 

Ora um fluxo de momentos,
ora um fluxo de vazio presente.

A semântica do coração
Em realidades separativas—
Movimento ou quietude.

Em movimento,
A consciência rodopia multiforme,
Metamorfoseando imagens pareadas—
Bem e mal—
emergem dum arquivo de memórias.

Sentimentos de preferências,
Pensamentos obsessivos,
Palavras impulsivas,
Atos compulsivos.
Imagens instáveis.

Uma tessitura quadriculada
de amor e ódio,
do grosseiro ao refinado
Pressionado a conflitar
sem fim...
Com sua própria miragem
Autocriada e seus reflexos mutantes.

Na quietude,
A consciência
Para de pensar,
E queda absorta em sua natureza imutável,
rochoso silêncio,
irrestrita paz,
imperturbável
Com tudo que muda.

Mudando com as coisas em mudança
não valia a pena pra mim.
Alimentada e beneficiada
em grande escala
pelo ígneo peso do
E-S-T- R-E-S-S-E.

Estresse me forçou a mudar.
Eu restringi meus modos,
exercitei com a razão e atenção
Primeiro aprendi a fazer
as realidades benevolentes aparecerem,
Depois e gradualmente,
sigo aprendendo como abandonar ambas realidades.
Separando as realidades,
Até as coisas não se rivalizarem mais entre si.

 

 

 

 

INCONSTANCIES OF HEART
Prelude to a poem by Ajahn Mun

Either a flow of moments
Or a flow of timeless void.
Semantic change in the subtleties
Define separate realities.   

The first revolves miscellaneously,
Metamorphosing unstable paired images—
Feelings of preferences,
Obsessive thoughts,
Impulsive words and
Compulsive deeds—
A fabric checkered with love and hate,
(from gross to refined ways)
Forcefully fighting, endlessly—
With its own self-created mirages
And changing reflections.

The other one is static,
Engrossed in its own immutable nature,
Unified silence,
And unbridled, undying peace.
Rock-hard, undisturbed
By knowing all changes happening—

 

Changing
With the changing things
Was not worth living to me.
Fueled and profited in
Large scale,
Bur(de)ned by S-T-R-E-S-S…

Stress (s)trained me to change.
I (res)trained my way,
Exerted reason and attention.
First, I learned how to make
The benevolent aspect of reality
Appear.

Later and gradually,
I am learning how to abandon both—
Becoming able to live in calm
With each single situation.
I am learning how to separate realities,
So things do not combat each other.

 

 

About the Author:

Roseangelina Baptista is an American-Brazilian, new aspiring literary voice of multicultural heritage. Currently based in Central Florida, she is also a bilingual freelance writer with interests in promoting poetry and mindfulness for society and in reviving Indo-Portuguese literature. Her essay "Bojja Tharakam: A Brazilian Perspective" was published by Bojja Tharakam Trust, Hyderabad, 2018. Her poetry first appeared in the Joao Roque Literary Journal's June 2019 issue.

 

 

 

 

 

 

     
CONTENTS

HOME

CONTRIBUTORS CURRENT ISSUE STORE FICTION HAPPENINGS NEW TITLES CLASSIFIED ADS
ABOUT US

FRIENDS & PATRONS BACK ISSUES CONTACT US NONFICTION BOOK REVIEWS ART & PHOTOGRAPHY FACEBOOK
MASTHEAD

DONATE SUBMISSIONS BOOK CHAT LIVE POETRY INTERVIEWS BOOK MARKETING TWITTER

Copyright © 2018 Istina Group DBA Independent Publishers, New York            Webdesign: svnwebdesign