ANTIPOESÍA Por Xe M. Sánchez ANTIPOESÍA Andes a la gueta’l Paraísu. Muyer Coche Perru Xardín Llar Perres Una vida afayadiega Una derrota Entaína, Les escaleres Que baxen Al infiernu Tan Esperándomos. Préstame’l fuéu. Préstame’l fuéu. Préstame’l fuéu. Préstame’l Prés… P… ANTI-POETRY You are looking for a Paradise. A wife A car A dog A garden A house Money A comfortable life A defeat Let’s go, Stairs To hell Are Waiting For Us I like the fire. I like the fire. I like the fire. I like the I like I… ANTIPOESÍA (II) Enxamás-y cuntes a naide qu’ero poeta. Van tomame por alloriáu, por bohemiu, por rebalbu a lo que ta bien y a lo que ta mal. Van camentar que nun soi d’esti mundiu, que roblé abenayá un contratu col Diañu o que falo la llingua de dalgún dios paganu escaecíu na sagrada viesca. Enxamás-y lo cuntes a naide. Ye’l nuesu secretu. Y ye abondu. ANTI-POETRY(II)Never tell anybody I am a poet. They will think about me that I am crazy, bohemian, rebel against good and evil. They will think about me that I am not from this world; that I have signed long time ago a contract with the Devil; that I speak the language of an forgotten pagan god in the sacred woods. Never tell anybody. It’s our secret. And it’s sufficient. |
About the Author José Manuel Sánchez Sánchez was born in 1970 in Grau (Asturies, Spain). He holds a Ph.D. in History (University of Oviedo) and he is anthropologist. He also studied Tourism and has earned three Masters (History, Protocol and the third in Philately and Numismatic). He published several books in Asturian language and papers and articles in various journals and reviews. |