Home Poetry - Year II - Number 7 - Volume I - June 2017

Poetry - Year II - Number 7 - Volume I - June 2017

    FATHER AND SON – By Richard Pacheco

    0
    FATHER AND SONBy Richard Pacheco Father and SonMy father waited for meit took 21 years of tryingthree doctors proclaimedmy mother would never have childrenthen she arrived at menopauseand oops at last I was thereand the...

    AS OF NOW – By Jim Hanlen

    0
    AS OF NOWPoems by Jim Hanlen As of Now I've just gotten used to wherethe creek and stone belong.They found their place a long time ago. For a long time I lived like smoke,uncertain, unsure where I...

    SOME LIVING STRUCTURE IN THE UNDERLYING THOUGHT

    0
    SOME LIVING STRUCTURE IN THE UNDERLYING THOUGHTBy Carol Frith Lepidopteron A mourning cloak butterfly flashing winter maroonemerges from the creek willows, its dark wings the lost cause of some velvet sadness:bitters in the willow bark. A long migration...

    MEMORIAL – By Geoffrey A. Rubin

    0
    MEMORIALBy Geoffrey A. Rubin Memorial Weeping willows talkAnd haunt a temple of solace.In a soothing slow voiceWhispers down from heaven.The power of those not presentInspires witnessed remembrance of The silence of the sacrificedAnd our own calling on...

    TOURNÉE DU CHAT NOIR – By Susan Cossette

    0
    TOURNÉE DU CHAT NOIRBy Susan Cossette Tournée du Chat Noir It is a suitable night for lost souls.The Swiss Guard, clad head to toe in goldLead poets and painters into the smoky fold,Of those who fear...

    LOVE IN A WAR TIME – By Jeton Kelmendi

    0
    LOVE IN A WAR TIMEBy Jeton Kelmendi Love in a War Time Sometime I want them to happenThese thingsDifferentlyFor example, a heavy fog fell in me,Until the border is easilyPassed,To pass there first of allWhere a...

    THE HOUSE, AFTER SANDY – By Samantha Zimbler

    0
    THE HOUSE, AFTER SANDYBy Samantha Zimbler 1.  The GirlNo airplanes flew by.Outside the window, I saw small dogs shiveringhelplessly as they floated down a riverof boats and houses. I spent the dark days cultivating mindfulnessin a...

    KAME WARURU / JAR BREAKING – Translation by William Waters

    0
    KAME WARURU Jar BreakingTranslation by William Waters   A SONG FOR AHN, MYONG HWAOriginal Korean:Phonetic Korean:Ahn-gay-ga god-hee-goMyong-song-ee sa-ra-chee-chaHwa-rha Harm-ee Da-shee sal-lan-nan-da. English:As the mist risesVenus disappears;Even the dust sparkles.    KAME WARURU* Jar Breaking                        For BashoI hadforgottenthe jarin thekitchen,--had forgottenthe openwindows,and the...

    AT THE SCUOLA DI SAN ROCCO – By Anne Babson

    0
    AT THE SCUOLA DI SAN ROCCOBy Anne Babson The gate guard greeted me “pronto,” not “buongiorno,”As if I were afar off phoning, but there IStood, ecce homo.  Years, this artist contributed As dues a painting.   He lived...

    R + N 4EVER – By Elliot Greiner

    0
    R+N 4EVERBy Elliot Greiner R + N 4ever Their initials are scoopedinto the curb of thegrocery’s parking lot,the remains of a promisecollecting age,the glances of passerby. I imagine theauthors crouchingthere, fat-fingeringinto concrete theirreceipt from havingloved, not thinking ofthe...